vrijdag 8 juli 2011

Interculturele Misverstanden - Japan


Iedereen die van plan is een taalreis te ondernemen begeeft zich in een nieuwe cultuur, waarin hij zich eerst moet inleven en integreren. Naast taalkundige misverstanden zijn er ook nog communicatieproblemen die niét opgelost kunnen worden met een woordenboek, omdat ze gebaseerd zijn op cultuurverschillen. Het is daarom raadzaam om vóór het begin van een taalreis informatie op te zoeken over het land van bestemming om eventuele problemen vanaf het begin te voorkomen.

De begroeting
Wie een taalreis naar Japan maakt moet bij de begroeting zijn Nederlandse gewoonten overboord gooien. Vrienden, familie of de dokter, je geeft ze uit beleefdheid allemaal een hand. Gelijktijdig wordt het als teken van respect gezien als je tijdens het handen schudden oogcontact met elkaar hebt.

In Japan kan men met dit soort begroetingen geen punten scoren. Hier wordt direct oogcontact niet als teken van respect gezien, maar als onbeleefd staren. Bovendien wordt lichamelijk contact bij de Japanse begroeting vermeden. Japanners begroeten door te buigen. Alleen jonge Japanners zullen de Europese reizigers mogelijkerwijze als begroeting een hand aanbieden.

Wie zich tijdens zijn taalreis naar Japan aanpast aan de begroetingsnormen van het land, gaat een goed begin van zijn reis tegemoet!!!


Meer weten over Japans leren in het land van de sushi? Kijk dan op onze website voor meer informatie!